Návody na údržbu športového vybavenia

Prečítajte si návody na použitie a údržbu športového vybavenia

Návod na používanie a údržbu plaviek

Údržba výrobku

  • Zakúpené oblečenie pred použitím doporučujeme vyprať.
  • Pred praním si dôkladne preštudujte ošetrovacie symboly umiestnené na výrobku.
  • Plavky perte v ruke po každom použití vo vode teplej 30 °C.
  • Pri praní používajte pracie prostriedky vhodné na jemnú syntetiku bez použitia aviváže.
  • Plavky po vypraní voľne zaveste a nechajte uschnúť.
  • Upozorňujeme, že morská voda, termálna voda, slnko a chlór ovplyvňujú stálofarebnosť plaviek.
  • Opaľovacie krémy a oleje poškodzujú gumové časti plaviek (gumičky, elastická vlákna) – vplyvom ich pôsobenia dochádza k rozleptaniu gumových častí.
  • Nikdy nenechávajte plavky mokré v igelitovom sáčku, vplyvom chlóru alebo soli môže prísť k poruche stálofarebnosti, alebo k rozpadu elastického vlákna.
  • Vyvarujte sa mechanickému pôsobeniu – neseďte a neležte na drsnom povrchu, nejazdite v plavkách na bicykli, v aute, na šmykľavkách.
  • Výrobca nezodpovedá za vady výrobku, spôsobené nedodržaním vyššie uvedených pokynov

Materiály a ich preklad

Cotton (CO) = bavlna, Elastane (EL) = Elastan, Nylon = nylon, Polyamide (PA) = polyamid, Polyester (PES) = polyester, Polypropylene (PP) = polypropylén, Polyurethane (PU) = polyuretán, Rayon = umelý hodváb, Spandex = Spandex, Viscose = vlákno z regenerovanej celulózy; Lining = podšívka, Shell = zvršok, Waterproof = nepremokavý, Water Repellent = vodoodpudivý, Windproof = vetruvzdorný.

Záruka

  • Na zakúpený výrobok sa poskytuje záruka v dĺžke 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Záruka sa vzťahuje na chyby, ktoré vznikli v priebehu záručnej doby preukázateľnou chybou výroby, prípadne technologického postupu (tieto vady sa spravidla prejavia už pri krátkodobom používaní výrobku).
  • Záručnú dobu nie je možné zameniť so životnosťou. Životnosť výrobku je daná spôsobom a intenzitou používania, tzn., že intenzívnym užívaním môže byť životnosť výrobku kratšia ako záručná doba.
  • Záruka sa nevzťahuje na zmeny výrobku v dôsledku nedodržania pokynov uvedených v návode na údržbu a ošetrovanie.
  • Záruka sa nevzťahuje na všetky zmeny výrobku, ktoré vznikli v priebehu záručnej doby v dôsledku jeho opotrebenia spôsobeného obvyklým používaním (pozri zákon č. 136/2002 Zb., § 619, ods. 2) alebo vplyvom nesprávneho užívania, ošetrovania a neodborného zásahu.
  • Záruka sa nevzťahuje na mechanicky poškodený výrobok a jeho časti.
  • Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku v dôsledku nevhodného výberu a použitia.
  • Záruka sa nevzťahuje na výrobok, u ktorého boli v záručnej dobe urobené akékoľvek úpravy a opravy nesúvisiace s bežnou údržbou alebo opotrebením výrobku.

Postup pre pranie oblečenia

Návod na používanie a údržbu oblečenia

Údržba výrobku

  • Zakúpené oblečenie pred použitím doporučujeme vyprať.
  • Oblečenie s potlačou je nutné prať obrátené na rub (potlačou do vnútra), ideálne do 30 °C.
  • Svetlé oblečenie perte oddelene od tmavého oblečenia. Perte v pracom prostriedku určenom na daný typ oblečenia.
  • Používajte jemné pracie prostriedky neobsahujúce chlór a bieliace zložky.ň
  • Oblečenie s potlačou je nutné žehliť obrátené naruby – potlačou do vnútra.

Materiály a ich preklad

Cotton (CO) = bavlna, Elastane (EL) = Elastan, Nylon = nylon, Polyamide (PA) = polyamid, Polyester (PES) = polyester, Polypropylene (PP) = polypropylén, Polyurethane (PU) = polyuretán, Rayon = umelý hodváb, Spandex = Spandex, Viscose = vlákno z regenerovanej celulózy; Lining = podšívka, Shell = zvršok, Waterproof = nepremokavý, Water Repellent = vodoodpudivý, Windproof = vetruvzdorný.

Záruka

  • Na zakúpený výrobok sa poskytuje záruka v dĺžke 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Záruka sa vzťahuje na chyby, ktoré vznikli v priebehu záručnej doby preukázateľnou chybou výroby, prípadne technologického postupu (tieto vady sa spravidla prejavia už pri krátkodobom používaní výrobku).
  • Záručnú dobu nie je možné zameniť so životnosťou. Životnosť výrobku je daná spôsobom a intenzitou používania, tzn., že intenzívnym užívaním môže byť životnosť výrobku kratšia ako záručná doba.
  • Záruka sa nevzťahuje na zmeny výrobku v dôsledku nedodržania pokynov uvedených v návode na údržbu a ošetrovanie.
  • Záruka sa nevzťahuje na všetky zmeny výrobku, ktoré vznikli v priebehu záručnej doby v dôsledku jeho opotrebenia spôsobeného obvyklým používaním (pozri zákon č. 136/2002 Zb., § 619, ods. 2) alebo vplyvom nesprávneho užívania, ošetrovania a neodborného zásahu.
  • Záruka sa nevzťahuje na mechanicky poškodený výrobok a jeho časti.
  • Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku v dôsledku nevhodného výberu a použitia.
  • Záruka sa nevzťahuje na výrobok, u ktorého boli v záručnej dobe urobené akékoľvek úpravy a opravy nesúvisiace s bežnou údržbou alebo opotrebením výrobku.

Postup pre pranie oblečenia

Návod na používanie a údržbu kolobežiek

Tento návod obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a údržbe.
Pred Vašej prvej jazdou na Micro kolobežke si tento návod pozorne prečítajte a uschovajte ho pre prípadné ďalšie použitie.

Dôležité upozornenia pre malé deti:
Ak budú na kolobežkách jazdiť malé deti, prosíme rodičov a alebo zodpovednej osoby o dodržiavaní nasledujúcich pokynov:
1. Ideálna výška riadidiel by mala byť nastavená tak, že brada dieťaťa bude riadidlá presahovať min. o 20 cm. Riadidlá a prípadný skladací mechanizmus musí byť zaistené a
pevne dotiahnuté.
2. Deti by mali jazdiť iba pod neustálym dohľadom, mali by nosiť ochrannú výzbroj a vhodnú obuv a v žiadnom prípade by nemali jazdiť v cestnej premávke a za tmy.

Bezpečnostné predpisy

Úrazy nemusí byť! Dodržujte prosím bezpečnostné predpisy.
- Pred každou jazdou skontrolujte Vašu kolobežku a uistite sa, že všetky zástrčky, páčky, matky a skrutky sú pevne dotiahnuté. Dbajte na to, aby kolieska bola správne upevnená a
nevykazovali žiadne známky opotrebenia. Uistite sa, že riadidlá pevne drží v požadovanej výške.
- Neručíme za uvoľnené a stratené diely.
- Keď idete na Micro kolobežke, noste vždy prilbu, chrániče zápästia, lakťov a kolien a obuv s gumovou podrážkou.
- Vyvarujte sa strmým klesaním, kde nemôžu integrované brzdy poskytnúť dostatočnú ochranu. Brzda nie je uspôsobená na razantné zjazd!
- Montáž kolobežiek a obsluhovanie skladacieho mechanizmu smie robiť len dospelí.
- Vrchná časť brzdy býva horúca - vyvarujte sa priamemu kontaktu po brzdení, hrozí riziko popálenia. Vyvarujte sa dlhšieho, kontinuálneho stlačenia brzdy.
- Nejazdite rýchlejšie než 10 km / h
- Vyhýbajte sa cestám, cestám a ostatným miestam s automobilovou premávkou.
- Vždy dodržujte dopravné predpisy a nariadenia.
- Na Micro kolobežke jazdite vždy sám.
- Nikdy nepoužívajte Micro kolobežku za šera alebo v noci.
- Nepoužívajte Micro kolobežku na mokrom, olejovom, piesčitom, špinavom, zamrznutom, drsnom alebo nerovnom povrchu.
- Zrieknite sa kaskadérskych kúskov - prispôsobte spôsob jazdy Vašim osobným schopnostiam.
- Nevykonávajte na Micro kolobežke žiadne úpravy a zmeny, aby nebola ohrozená Vaša bezpečnosť.
- Dodržujte maximálnu nosnosť jednotlivých modelov
- Pozor, častým povoľovaním skrutky v osi klesá jeho schopnosť bezpečného zaistenia.

Výstražné pokyny

Ako cyklistika, skateboarding, in-line korčuľovanie nie je ani jazda na MICRO kolobežke, dokonca aj za najlepších podmienok, nijako bezpečná a môže dôjsť až k smrteľným úrazom,
preto buďte opatrní.
Keď idete na MICRO kolobežke, noste vždy ochrannú helmu. Remienok prilby si pod bradou vždy pevne utiahnite. Nechránený pád môže viesť k vážnym alebo smrteľným úrazom. Za
dažďa sa znižuje priľnavosť k povrchu, brzdná dráha a viditeľnosť. Za mokra sa výrazne zvyšuje nebezpečenstvo úrazu a poranenia. Jazda za šera, v noci alebo za zníženej viditeľnosti je
nebezpečná a zvyšuje riziko úrazu či poranenia. V oblasti skladacieho mechanizmu dajte prosím pozor na Vaše prsty.
Pri nepozornosti pri skladaní či rozkladaní MICRO kolobežky hrozí rizika utrpenia pomliaždenín. Deti môžu používať MICRO kolobežku len v sprievode dospelých.

Montážne návody

Mini Micro Classic / Mini Micro Deluxe
Maximálna nosnosť modelu Mini Micro je 50 kg. Odporúčaná max. hmotnosť jazdca je 35 kg. Odporúčaný vek od 2 rokov.
Montáž: riadiaca tyč zasuňte do riadiaceho otvoru tak, aby zobáčik na riadiacej tyči zaklapol. Vizuálne sa uistite, že zobáčik je zaistený.
Demontáž: stlačte zobáčik zospodu kolobežky na riadiacej tyči a tyč vysuňte.

Mini Micro Classic 3v1 / Mini Micro Deluxe 3v1
Maximálna nosnosť modelu Mini Micro 3v1 s namontovaným sedadlom je 20 kg. Maximálna nosnosť bez sedátka je 50kg (odporúčaná max. hmotnosť jazdca je 35 kg). Odporúčaný
vek od 1,5 rokov podľa schopností dieťaťa.
O-řídítková tyč môže fungovať samostatne. V prípade potreby sedátka, možno sedátko priskrutkovať k O-řídítkové žrdi do pripravených otvorov.
Montáž: riadiaca tyč zasuňte do riadiaceho otvoru tak, aby zobáčik na riadiacej tyči zaklapol. Vizuálne sa uistite, že zobáčik je zaistený.
Demontáž: stlačte zobáčik na riadiacej tyči a tyč vysuňte.

Mini Micro Deluxe 3v1 Plus
Maximálna nosnosť modelu Mini Micro 3v1 s namontovaným sedadlom je 20 kg. Maximálna nosnosť bez sedátka je 50kg (odporúčaná max. Hmotnosť jazdca je 35 kg). Odporúčaný
vek od 1 roku podľa schopností dieťaťa.
Montáž vodiacej tyče: do zadného otvoru v sedadle vložte diel č.2. Zo spodnej časti vodiacej tyče vysuňte do boku zaisťovací diel. Otvorom vo vloženom dielu do sedátka prestrčte
spodnú časť vodiacej tyče. Zaistite zaisťovacím dielom z vodiacej tyče.
Montáž sedátka na kolobežku: na otvor pre riadiace tyč vložte objímku s plošinou. Na riadiacu tyč ukážte (cez červený zobáčik) kruhové plastové diely. Riadiaci tyč zasuňte do
riadiaceho otvoru tak, aby zobáčik na riadiacej tyči v spodnej časti zaklapol. Na riadiace tyč priložte sedadlo a pevne k nemu priskrutkujte protikus. Stúpadlá musia byť v uhle 90 ° voči
smeru jazdy. Viď obrázkový návod.
Pre vybratí riadiace tyče stlačte červený zobáčik na riadiacej tyči v spodnej časti a riadiace tyč vytiahnite.

Mini2go Deluxe / Mini2go Deluxe Plus
Maximálna nosnosť modelu Mini2go je 50 kg. Odporúčaná max. hmotnosť jazdca je 35 kg. Odporúčaný vek od 1,5 rokov podľa schopností dieťaťa.
Montáž: riadiaca tyč zasuňte do riadiaceho otvoru tak, aby zobáčik na riadiacej tyči zaklapol. Na tyč nasaďte konštrukciu sedátka a potom pritlačte sedátko bane k doske až do
zaklapnutia 4 úchytov k spodnej strane nášľapnej dosky. Inbusovým kľúčom priskrutkujte sedátko pevne k riadiacej tyči.
Demontáž: Pre rozloženie postupujte v obrátenom poradí.

Maxi Micro Deluxe / Maxi Micro skladacie
Maximálna nosnosť modelu Maxi Micro je 50 kg. Odporúčaný vek od 5 rokov.
Montáž Maxi Deluxe: riadiacu tyč zasuňte do otvoru dosky tak, aby zobáčik na riadiacej tyči zaklapol. Vizuálne sa uistite, že zobáčik je zaistený.
Rozloženie Maxi Deluxe skladací: Zatiahnite plastovú objímku v spodnej časti řídítkové tyče hore a zároveň postavte riadiacu tyč do vzpriamenej polohy.
Demontáž Maxi Deluxe: stlačte zobáčik zospodu na riadiaci tyči a tyč vysuňte.
Zloženie Maxi Deluxe skladací: Zatiahnite plastovú objímku v spodnej časti řídítkové tyče hore a zároveň položte riadiacu tyč k nášľapnej doske.

Micro G-Bike AIR / G-Bike Light / G-Bike + / G-Bike Chopper
Maximálna nosnosť G-Bike je 20 kg. Odporúčaný vek od 2-5 rokov.
Montáž: Skrutkou v stredu riadidiel povoľte riadidlá a vycentrujte horný diel svorky, pomocou inbusového kľúča skrutku pevne dotiahnite. Povoľte skrutky svorky, vložte riadidlá a
svorku opäť pevne dotiahnite. Nastavte výšku sedla a zaistite rýchloupínacím skrutkou - inbus. kľúčom dotiahnite protišroub, aby dieťa nemohlo rýchloupínač povoliť. Montáž môžu
vykonávať len dospelí. G-Bike pred jazdou vždy skontrolujte!

Micro Cruiser
Maximálna nosnosť Micro Cruiser je 100 kg. Určené pre deti školského veku.
Rozloženie: otvoriť upínacie páku, stlačiť strieborné zaisťovacie tlačidlo a postavte riadidla až sú zreteľne zaistené, zaistiť upínacie páčku.
Zloženie: otvoriť upínacie páku, stlačiť strieborné zaisťovacie tlačidlo a zložiť riadidla ku stúpadlu než zreteľne zaklapne, zaistiť upínacie páčku.
Tlak upínací páčky možno regulovať skrutkou naproti upínací páčke.
Montáž riadidiel: inbusovým kľúčom povoľte 2 skrutky, vložte a nastavte si řídítkovou tyč podľa potreby do správnej polohy a pevne dotiahnite (montáž môžu vykonávať len dospelí).

Micro Sprite / Bullet / Monster Bullet / White / White Deluxe / White Interlock / Rocket / Speed + / Black / Black Deluxe / Black Interlock / Suspension
Maximálna nosnosť je 100 kg.
Rozloženie: otvoriť upínacie páku, stlačiť modré zaisťovacie tlačidlo a postavte riadidlá až sú zreteľne zaistené, zaistiť upínacie páčku. Tlak upínacie páčky možné regulovať skrutkou.
Zloženie: otvoriť upínacie páku, stlačiť modré zaisťovacie tlačidlo a zložiť riadidlá ku stúpadlo než zreteľne zaklapne, zaistiť upínacie páčku.
Použitie zámku: Deluxe - Interlock Black / White: Štandardná číselná kombinácia zámku je "000". Zmena číselného kodu: Nastavte svoju číselnú kombináciu (nový zámok je
nastavený na "000"). Otočte tlačidlom umiestnením hore na tele zámku (so symbolom kľúča) o 90 ° v smere hodinových ručičiek. Nastavte ľubovoľný kód. Otočte horným tlačidlom
späť o 90 °. Nová kombinácia je týmto nastavená. Zmenu kódu možno kedykoľvek opakovať.
Odomknutie: Stlačte čierne tlačidlo na boku zámku, vytiahnite kábel z tela zámku.
Zamknutie: Stlačte čierneho tlačidlo na boku zámku, zasuňte kábel do tela zámku. Pozn .: Ukážka postupu a popis tlačidiel v priloženom obrázkovom manuáli.

Micro Flex / Flex AIR / Flex 200mm PU / Lady Flex
Maximálna nosnosť je 100 kg.
Rozloženie: otvoriť upínacie páku a stlačiť zaisťovacie tlačidlo a postaviť riadidlá až sú zreteľne zaistené, zaistiť upínacie páčku. Tlak upínacie páčky možné regulovať skrutkou.
Zloženie: otvoriť upínacie páku s stlačiť poistné tlačidlo súčasne s modrým tlačidlom a zložiť riadidlá ku stúpadlo než zreteľne zaklapne, zaistiť upínacie páčku.

Micro Eazy
Maximálna nosnosť je 100 kg.
Rozloženie: roztvorte riadiaca tyč od nášľapnej dosky a kolobežka sa sama postaví a zaistí
Zloženie: stlačte pedál na ľavej strane predného kolieska a nechajte nášľapnú dosku, aby sa priblížila k riadidlám, čím dôjde je zloženie.

Micro Downtown
Maximálna nosnosť je 100 kg.
Rozložení: stlačte strieborné tlačidlo u skladacieho mechanizmu a roztvorte riadiaca tyč od nášľapnej dosky, čím kolobežku postavíte
Složení: nadvihnite krytku skladacieho mechanizmu a špičkou topánky zľahka kopne do vrchnej časti skladacieho mechanizmu, čím dôjde k jeho odisteniu.

Freestylové kolobežky Micro MX Crossneck / MX TRIXX / MX Benj Edition / MX Freeride Street / MX Core / Ramp
Maximálna nosnosť je 100 kg.
Montáž: Zasuňte riadidlá do objímky vidlice a skrutky objímky pevne dotiahnite.
Demontáž: Uvoľnite skrutky objímky a vysuňte riadiaca tyč.

Micro Kickboard Monster / Original / Compact
Rozloženie: zatiahnite za objímku dole pri skladacieho mechanizmu, postavte riadiaca tyč do vzpriamenej polohy. Objímka zacvakne na pozícii a zaistí riadidlá proti zloženiu -
skontrolujte.
Zloženie: zatiahnite za objímku smerom nahor a sklopte riadiacu tyč. Objímka zacvakne na pozícii a zaistí riadidlá proti zdvihnutiu.
Výmena riadidiel: joystik / riadidlá T - ostranit krytku SWISS DESIGN, vyskrutkovať skrutku. Vyberieme a vymeníme joystikovou guľu alebo riadidlá T. Skrutka zaskrutkujeme,
utiahneme a vrátime krytku späť.

Micro Luggage
Rozloženie: stlačte modré tlačidlo na vrchu riadidiel a riadidlá vytiahnite. Zatiahnite za popruh s modrými šípkami a druhou rukou sklopte nášľapnú dosku. Riadidlá zaistite sklopným
tiahlom zdvihnutím smerom nahor. Pred jazdou zkontrolujte zabezpečenie nášľapnej dosky v sklopenej polohe.
Zloženie: Odistite riadidlá sklopením tiahla. Zatiahnite za popruh s modrými šípkami a druhou rukou zdvihnite nášľapnú dosku späť ku kufru. stlačte modré tlačidlo na vrchu riadidiel a
riadidlá zasuňte. (Obrázky na strane 26-27 v manuáli).

Montáž sklopných rukovätí riadidiel s mosadznými tlačidlami
Riadidlá zasunúť do otvorov na to určeným, riadidlá vyrovnať tak, aby obe mosadzná tlačidlá zaskočila. Vybratie riadidiel Stlačiť mosadzná tlačidlá a vytiahnuť riadidlá.

Montáž vodorovné tyče riadidiel (Micro Downtown / Suspension)
Inbusovým kľúčom povoliť a vytiahnuť skrutky pre riadiace tyč. Vložiť a vycentrovať tyč s riadidlami (brzda pre Downtown by mala byť na pravej ruke). Vrátiť krytu a skrutky pevne
dotiahnuť.

Nastavenie výšky riadítok pri modeloch ktoré to umožňujú
Otvoriť upínacie páku na riadiacej tyči a nastaviť požadovanú výšku riadidiel. V ideálnom prípade na maximálnu výšku tak, aby zaskočilo tlačidlo v riadiacej tyči. Pokiaľ nastavujete
nižšiu výšku dostatočne dotiahnite skrutku (inbusovým kľúčom) u upínacie páčky tak, aby nedochádzalo k samovoľnému poklesu riadidiel. Pre zloženie riadiace tyče povoľte upínacie
páčku, ak máte zaskočené tlačidlo v riadiacej tyči je potrebné ho stlačiť, potom znížte riadiaca tyč.

Keď nejde akákoľvek upínacie páka späť správne zavrieť
Ak upínacie páka nedosahuje správny uzatvárací efekt, je potreba skrutka naproti páčke doťahovať rúk alebo inbusovým kľúčom tak dlho, až je upnutie dostačujúca.

Brzdový systém
Vaša Micro kolobežka je vybavená inovačným brzdovým systémom. Pri brzdení jednoducho postavte pravou alebo ľavou nohou na brzdu na zadnom koliesku.
Pozor! Plech na brzde môže byť veľmi horúci - vyvarujte sa kontaktu s kožou, hrozí nebezpečenstvo popálenia!

Záručné podmienky

Micro kolobežka má záruku 24 mesiacov od dátumu predaja na materiál a na prácu. Počas záručnej lehoty je na posúdenie Micro Mobility Systems, či je tovar v záruke opraviteľné a
alebo či bude vymenený.

Záruka sa nevzťahuje na škody súvisiace s:
- nesprávne použitie (napr. Skoky, u-rampy, skateparky na modeloch, ktoré nie sú na to určené), prekročenie nosnosti kolobežky, použitia na iný účel, než je určené, nedbalé použitie
alebo na normálne opotrebenie
- na vonkajšie okolnosti (napr. Prudký náraz do obrubníka, koľajnice, prekážky na ceste, atď.)
- neodborne vykonané opravy alebo zásahy do modelu
- nesprávna montáž koliesok, guľôčkových ložísk, pružín, stúpadlá a ostatných častíc
- zadné koliesko musí byť včas vymenené podľa štýlu jazdy, váhy jazdca a podľa kvality povrchu terénu
- pre originál Micro kolieska používajte iba originálne osovej skrutky

Záručný servis
- uschovajte si pokladničný doklad od Vášho predajcu - v prípade uplatňovania záruky bude musieť byť predložený
- pri reklamácii vezmite sebou k Vášmu Micro predajcovi kúpnu doklad a produkt
- Váš predajca preskúma závadu a navrhne ďalšie postu
- ak reklamácia Vašej kolobežky nebola uznaná ako oprávnená, ponúkne vám váš Micro predajca ku kúpe nové náhradné diely, v prípade záujmu môže vykonať montáž
- záruka sa vzťahuje iba na prvého majiteľa a je obmedzená na 24 mesiacov od dátumu predaja

Dôležité

Odporúčania na zaobchádzanie s Micro kolobežkou: jazdite vždy disciplinovane a dodržujte bezpečnostné predpisy a pravidlá.

Upozornenie pre freestylové kolobežky:
Pred použitím freestyle kolobežiek si najskôr overte, pre aký freestyle je Váš model určený. Niektoré modely môžu byť určené pre skoky a agresívny štýl, iné iba pre triky na bežnom
povrchu. Hoci sú tieto kolobežky postavené pre freestyle, nie sú nezničiteľné a nemusí odolať všetkým priamym či nepriamymi nárazom, pádom z výšky na inú časť ako sú kolieska a
nešetrnému zaobchádzaniu - v týchto prípadoch nemusí byť prípadná reklamácia uznaná! Tieto kolobežky je nutné pravidelne kontrolovať a v prípade akéhokoľvek poškodenia či
deformácie, je nutná okamžitá výmena poškodeného dielu.

Údržba
Po každom použití vyčistite kolobežku vlhkou, mäkkou handričkou. Ložiská čistiť pravidelne mäkkou handričkou a rozstupy pravidelne olejovať popr. vymeniť. Po použití ostrých hrán
môže dôjsť k poškodeniu.
Neopierať sa celou váhou o otočný čap, mohlo by dôjsť k deformácii rúrky a tým by prestala byť výškovo nastaviteľná.
Pohyblivé diely skladacieho mechanizmu každé 3 týždne zľahka postriekať olejom a utrieť. Riadidlá po cca. 4 týždňoch skontrolovať a ak to je potrebné, znovu nastaviť.

Návod na používanie a údržbu bicykla

Prajeme Vám veľa príjemných okamihov a pekných zážitkov na cestách s bicyklom našej značky. Pri nákupe Vám odporúčame skontrolovať, či máte riadne vyplnený záručný list. Ak nie, požiadajte Vášho predajcu o vyplnenie. Pred prvým výjazdom si pozorne preštudujte tento návod na použitie, ktorý Vás oboznámi so základmi správneho používania a údržby. Pri ich dodržiavaní sa Vám Váš bicykel odmení spoľahlivou funkciou a množstvom zábavy. Návod uschovajte pre budúcu potrebu.

Kategórie bicyklov a ich určenie

  • Rekreačné horské bicykle MTB - Sú to základné horské bicykle pre nenáročných jazdcov. Sú určené pre jazdu v ľahkom teréne. Typické modely sú napríklad bicykle radov Aggressor, Outpost, Laguna. Bicykle nepoužívajte pre extrémny terén – freeride, zjazd, skoky a pod.
  • Športové horské bicykle MTB - Sú určené pre jazdu v ľahkom a stredne ťažkom teréne pre turistické a športové použitie v závislosti od skladby komponentov. Tento rad obsahuje tiež špecifické dámske modely. Bicykle nepoužívajte pre extrémny terén – freeride, zjazd, skoky a pod.
  • Celoodpružené XC bicykle - Sú bicykle, ktoré majú odpruženú ako prednú vidlicu, tak aj zadnú stavbu. Dĺžka zdvihu zadnej stavby týchto bicyklov je do 150 mm. Bicykle sú určené pre jazdu v ľahkom a stredne ťažkom teréne, pre turistické a športové použitie v závislosti od skladby komponentov. Bicykle nepoužívajte pre extrémny terén – freeride, zjazd, skoky a pod.
  • Celoodpružené FR bicykle - Sú bicykle, ktoré majú odpruženú ako prednú vidlicu, tak aj zadnú stavbu. Dĺžka zdvihu zadnej stavby týchto bicyklov býva viac než 150 mm. Bicykle sú určené pre jazdu v ťažkom teréne a pre freeride.
  • Dirt streetové bicykle - Sú 26“ a 24“ bicykle určené pre street, dirt jump, four cross a pod. Skladba komponentov určuje náročnosť použitia.
  • Krosové a trekingové bicykle - Sú športové a turistické bicykle určené pre jazdu na spevnených cestách, cyklotrasách a v ľahkom teréne. Nepoužívajte na jazdu v stredne ťažkom a ťažkom teréne.
  • Cestné bicykle - Cestné bicykle sú určené iba pre jazdu na spevnených komunikáciách. Nepoužívajte na jazdu v akomkoľvek teréne.
  • 20“ Freestyle, Dirt, Flatland, BMX - Tieto bicykle sú určené pre použitie v skateparkoch pre freestyle, street a dirt.
  • Detské bicykle - Sú určená pre špecifické požiadavky detí. Detské bicykle sa líšia veľkosťou rámu a kolies. Ďalšie informácie, pozri kapitolu Špecifiká detských bicyklov.

Výber vhodnej veľkosti

Uistite sa, že Vám bicykel veľkostne vyhovuje. Príliš veľký alebo príliš malý bicykel je náročnejší na ovládanie a môže byť veľmi nepohodlný. Ak Vám bicykel veľkostne nepadne, môžete nad ním stratiť kontrolu. Tieto hodnoty sú iba orientačné. Veľkosť bicykla je potrebné doladiť podľa ďalších fyziologických parametrov jazdca, ako je výška panvy (dĺžkový pomer medzi telom a dolnými končatinami) alebo štýl jazdy (pretekársky XC vs. výletný a pod.). Celkový posed je možné upraviť zvolením iného predstavca (dĺžka, uhol) alebo iných riadidiel (rovné, lastovičky).

Orientačná tabuľka veľkostí

Veľkosť bicykla Výška jazdca
S do 168 cm
M 168 – 178 cm
L 178 – 188 cm
XL 188 cm a vyšší

Celkové a maximálne hmotnosti: Ak nie je uvedené inak, hmotnosť jazdca nesmie prekročiť 110 kg. Maximálna celková hmotnosť bicykla s jazdcom a batožinou nesmie prekročiť 130 kg.

Údržba bicykla

Bicykel je výrobok, ktorý vyžaduje údržbu, ošetrovanie a pravidelnú kontrolu. Keď budete dodržiavať nasledujúce pokyny, bicykel Vám bude dlho slúžiť v technicky výbornom stave a poskytne Vám vynikajúce zážitky na cestách.

ODPORÚČANÉ ÚKONY A INTERVALY ÚDRŽBY
Do 30 dní po zakúpení Vášho nového bicykla GT nechajte vykonať garančnú prehliadku. Nový bicykel je vždy potrebné zabehnúť, všetky súčiastky a spoje si tzv. sadajú. Garančná prehliadka Vám prinesie istotu, že je Váš bicykel kompletne pripravený na používanie. Pri premazávaní bicykla sa vyvarujte naneseniu maziva na brzdné plochy – ráfiky, brzdové klátiky/doštičky, disky – eliminovala by sa tým funkcia bŕzd. Ak sa mazivo na brzdné plochy dostane, ihneď ich odmastite.

UPOZORNENIE: Ručné čistenie bicykla je ideálne. Vysokotlakové vodné sprchy (WAP) sú nevhodné kvôli príliš vysokému tlaku vody. Voda sa dostáva dovnútra ložísk, odstraňuje mastnotu aj tam, kde je žiaduca (reťaz, pohyblivé komponenty a pod.).

Pred každou jazdou skontrolujte

  • pneumatiky, či majú správny tlak, či nie sú poškodené. Odporúčame Vám dokúpiť pumpičku a lepenie, aby ste si tak zaistili dojazd v prípade defektu.
  • kolesá, či sú správne vycentrované, čo zistíte otáčaním kolies vo vidlici a v ráme. Ďalej pevným uchytením kolesa a pohybom doprava a doľava zistíte, či koleso nemá vôľu v ložiskách.
  • správnu funkčnosť bŕzd. Pri ráfkových brzdách kontrolujte, či sú brzdové klátiky v správnej polohe a dobre upevnené. Skontrolujte taktiež vzdialenosť medzi ráfikmi a klátikmi, ktorá by nemala byť väčšia než 3 mm. Ak je vzdialenosť väčšia, je nutné brzdy nastaviť.
  • rýchloupínacie náboje, či sú pevne a v správnej polohe aretované. Nesprávne uzatvorenie rýchloupínacieho náboja môže viesť k uvoľneniu kolesa.
  • či sú riadne dotiahnuté všetky skrutkové spoje na bicykli (hlavne kľuky). Uvoľnenie skrutiek a matíc môže spôsobiť predčasné opotrebovanie, extrémne namáhanie až vážne poškodenie bicykla či komponentov, v niektorých prípadoch aj pád jazdca.

Týždenne alebo po 200 km

  • vyčistiť bicykel vlhkou handričkou
  • vyčistiť reťaz, meniče prevodov a všetky znečistené časti (odporúčame Motorex Easy Clean)
  • vyčistené diely opäť naolejovať (odporúčame Motorex Dry/Wet Lube)
  • preskúšať funkčnosť všetkých mechanických dielov
  • skontrolovať a poprípade vymedziť vôľu hlavového zloženia - riadenia
  • očistiť a namazať vnútorné nohy odpruženej vidlice. Odporúčame použiť mazivo Motorex Dry Lube

Mesačne

  • vyčistiť a namazať všetky lanká, bovdeny, reťaz, čapy bŕzd a brzdových pák, prehadzovacích páčok a meničov prevodov. Platí
  • zásada radšej menej než viac. Na naolejované časti sa chytá špina a prach. Odporúčame použitie olejov Motorex.preskúšať vycentrovanie kolies
  • skontrolovať ráfiky a lúče kolies
  • skontrolovať reťaz, vyťahanú reťaz vymeniť
  • skontrolovať ojazdenie a prípadné poškodenie pneumatík
  • skontrolovať opotrebovanie brzdových klátikov/doštičiek
  • skontrolovať tlak vzduchu vo vzduchových vidliciach a tlmičoch
  • skontrolovať rám, vidlicu, riadidlá, predstavec, sedlovku, či nie sú poškodené, popraskané alebo do hĺbky poškrabané

Polročne
Nasledujúce úkony vyžadujú predchádzajúce skúsenosti, a preto ich odporúčame prenechať na mechanika.

  • vyčistiť všetky ložiská, náboje, stredové a hlavové zloženie
  • na všetky ložiská naniesť mazací tuk
  • vymeniť poškodené lanká, prípadne ich vedenia (bovdeny)
  • vymeniť ojazdené alebo poškodené pneumatiky, brzdové klátiky/doštičky
  • premazať hlavové zloženie, predstavec
  • skontrolovať a premazať spojenie kľúk a stredové zloženie
  • skontrolovať a premazať usadenie stredového zloženia v ráme, v prípade neodstrániteľnej vôle stredové zloženie vymeniť
  • v prípade potreby vymeniť reťaz; včasnou výmenou predĺžite životnosť prevodníkov a pastorkov
  • premazať ložiská pedálov

UPOZORNENIE: V prípade, že pri vyššie uvedených kontrolách zistíte akékoľvek nesprávne nastavenie alebo poruchu, bicykel nepoužívajte dovtedy, než bude porucha odstránená. V prípade, že ide o nastavenie alebo o poruchu, ktorá nie
je v tomto návode popísaná, obráťte sa na odborný servis alebo predajcu. Tieto uvedené úkony pre údržbu bicyklov platia pre bežné používanie v priebehu sezóny. V prípade, že je bicykel využívaný nadmerne alebo veľmi často pri daždi, blate, snehu a podobne, je potrebné intervaly údržby skrátiť.

USKLADNENIE BICYKLA: Ak nebudete bicykel dlhodobo používať (cez zimné obdobie a pod.), odporúčame ho uložiť na suchom a vetranom mieste. Nezabudnite, že nahustené pneumatiky postupne strácajú tlak vzduchu. Bicykel uskladnite očistený a ochránený proti korózii. Prepnite prevod na najmenšie reťazové koleso a pastorok. Uvoľnia sa tým lanká a pružiny.

Záruka a záručné podmienky

Po prejdení približne 100 km, najneskôr však do 1 mesiaca od kúpi bicykla, sa dostavte na garančnú prehliadku do predajne, kde ste bicykel zakúpili. Súčastí garančnej prehliadky je kontrola a nastavenie bicykla. Táto prehliadka môže odhaliť chyby a napomôže kvalitnému nastaveniu komponentov po počiatočnej prevádzke. Poruchy, ktoré vznikli v dôsledku neabsolvovania garančnej prehliadky, nebudú uznané v rámci záručnej lehoty. Predajca záruku poskytuje na kvalitu materiálu a jeho spracovanie. Záruka je poskytovaná na chyby, ktoré má predmet predaja v okamihu prevzatia kupujúcim. Na rám bicykla sa vzťahuje záruka iba v pôvodnom laku.Podmienky záruky:

  • bicykel musí byť predaný a zmontovaný v bezchybnom stave, predvedený a pripravený na jazdu
  • výrobok musí byť používaný výhradne na ten účel, pre ktorý je vyrobený
  • pri uplatňovaní záruky predkladá zákazník kompletný a čistý bicykel, kompletne vyplnený záručný list a doklad o kúpe
  • záruka odpružených vidlíc a tlmičov sa riadi podľa záručných podmienok autorizovaných dovozcov jednotlivých značiek

Nárok zo záruky zaniká:

  • ak bolo zistené, že k poškodeniu výrobku došlo vinou používateľa, neodbornou opravou, nesprávnym uskladnením, haváriou,
    používaním na účely, na ktoré rám a komponenty nie sú určené atď.
  • neuplatnením nároku zo záruky v záručnej lehote
  • ak nebol výrobok riadne používaný a udržiavaný podľa návodu
  • ak nebol pri uplatnení nároku zo záruky predložený riadne a kompletne vyplnený záručný list
  • ak ide o bežné opotrebovanie jednotlivých dielov
  • po akýchkoľvek úpravách výrobku (napr. výmena súčiastok v odpruženej vidlici, nevhodná výmena vidlice či tlmiča, nový lak rámu,
    a pod.)
  • po výmene komponentov, ktoré zmenia geometriu bicykla alebo namáhanie rámu
  • neuplatnením nároku zo záruky ihneď po zistení poruchy

Záruka sa nevzťahuje na:
A) pri ráme

  • strhnuté či zdeformované závity
  • prasknutie pätky/koncovky rámu, ktorá drží prehadzovač. Zmysel tohto dielu je chrániť rám a prehadzovač pred poškodením pri náraze, a je teda konštruovaná tak, aby pri náraze praskla skôr než rám alebo prehadzovač.

B) pri prednej vidlici

  • porušenie geometrie vnútorných a vonkajších nôh
  • strhnuté či zdeformované závity
  • poruchy typu vzniku vôle
  • poruchy spôsobené nečistotou alebo vodou vnútri vidlice
  • deformácia stĺpika alebo poškodenie korunky vidlice vplyvom nehody a preťaženia

C) pri ostatných komponentoch

  • poruchy typu vzniku vôle
  • vŕzgavé zvuky pri šliapaní
  • vytlačené, skorodované či znečistené ložiskové dráhy
  • strhnuté či zdeformované závity, poškodený štvorhran, octalink či ISIS klik
  • deformácia sedlovky, ohyb koľajničiek sedla a poškodenie poťahu sedla
  • poruchy tlmiča, pri ktorých je poškodená jeho geometria (havária alebo preťaženie pri nesprávnom nastavení) a unikanie vzduchu
    alebo oleja spôsobeného vniknutím nečistôt alebo vody pod tesnenie, ryhy na klzných častiach a korózia

Výrobca a distribútor nenesú žiadnu zodpovednosť alebo záväzok za zranenie a akékoľvek ďalšie škody vzniknuté pri používaní bicyklov a ich komponentov.

Záručná lehota - Predajca poskytuje na zakúpený výrobok záruku podľa platných predpisov.
Reklamácie - Reklamácie majú vždy charakter odstrániteľnej poruchy, ktorá sa rieši výmenou súčastí alebo odborným nastavením. Opravou je zaistené, že zákazník môže výrobok riadne používať.

Návod na používanie a údržbu bicykla

Návod na používanie a údržbu cyklistickej prilby

Z dôvodu vlastnej bezpečnosti venujte prosím pozornosť týmto informáciam, ktoré vám poskytujú cenné rady, ako správne vybrať, používať a starať sa o cyklistickú prilbu resp. helmu, aby ste boli s výrobkom maximálne spokojný.

Návod na používanie cyklistickej prilby

Žiadna prilba nedokáže ochrániť osobu, ktorá ju nosí, pred všetkými prípadnými nárazmi. Prilba sa upevňuje popruhom pod sánkou. Aby prilba poskytovala účinnú ochranu musí sa správne nosiť. Bezpečne zapnite upevňovací systém. Uchopte prilbu a skúste ju posunúť dopredu a dozadu. Správne nastavená prilba by mala pohodlne priliehať k hlave a nemala by sa hýbať dopredu, aby nezakrývala výhľad, ani dozadu, aby neodhaľovala čelo. Na prilbu by sa nemali pripevňovať ďalšie predmety okrem tých, ktoré odporúča jej výrobca. Prilba je navrhnutá tak, aby absorbovala nárazy, pričom vnútorná konštrukcia a výstelka sa čiastočne zdemolujú. Toto poškodenie nemusí byť viditeľné, preto by sa v prípade silného nárazu mala prilby zlikvidovať a nahradiť novou, aj keď sa navonok javí ako nepoškodená. Nesmie dojsť do kontaktu s ropnými a čistiacimi prostriedkami, lepidlami a podobnými látkami, pretože u môžu poškodiť alebo ovplyvniť jej účinnosť. Používana prilba ma obmedzenú životnosť a ak má zreteľné znaky opotrebenia, musí sa vymeniť. Prilbu by ste nemali používať na iné aktivity ako je určená, hrozí nebezpečenstvo poškodenia zdravia. Počas jazdy buďte vždy opatrní a používajte zdravý úsudok. Dodržiavajte všetky miestne dopravné predpisy a správajte sa tak, aby ste predchádzali nehodám akéhokoľvek druhu. Prilba je určená len pre cyklistov, skateboardistov a korčuliarov, ako určuje štítok vo vnútri prilby. Nie je určená pre vodičov motorových vozidiel, mopedov a podobných prostriedkov.

Ako nastaviť prilbu - Prilba poskytuje ochranu, len keď je správne nastavená. Vyberajte prilbu podľa viacerých veľkostí a vyberte si tú, v ktorej sa cítite najpohodlnejšie a najlepšie chránení. Ak prilba nie je správne nastavená môže pri nehode dojsť k odpojeniu, čo môže viesť k zraneniu alebo smrti. Najprv sa uistite, aby predný okraj prilby bol umiestnený približne 4 dm nad obočím. Prilba by sa nemala nakláňať dozadu a dopredu. Pomocou praciek a popruhov pod ušami umiestnite predný aj zadný popruh a nastavte potiahnutím cez tylo prilby. Popruhy utiahnite tak, aby prechádzali cez sponu pod bradou. Voľné konce popruhov musia prechádza cez gumený prstenec dĺžkou aspoň 1,3 cm. Popruhy nesmú prekrývať uši. Aby ste zistili, či sú popruhy správne nastavené, skúste prilbu potiahnuť dopredu a dozadu. Prilba musí po nastavení správne priliehať k hlave, preto si vyberte prilbu a veľkosť ktorá vám bude sedieť. Systém priliehania umožňuje pohodlne a bezpečne priliehanie prilby počas jazdy - umožňuje schopnosť prilby zostať na mieste v prípade nehody. Tieto systémy sa dajú spoznať podľa otočného kolieska na tyle prilby. Otáčaním kolieska v smere hodinových ručičiek alebo proti smeru hodinových ručičiek sa systém priliehania prilby skráti alebo predĺži, tak aby prilba používateľovi lepšia priliehala.

Návod na ošetrovanie a údržbu cyklistickej prilby

Prilbu nikdy nenechávajte v aute alebo na mieste, kde na ňu môže priamo alebo nepriamo pôsobiť teplo. Ak sa prilba poškodila vystavením teplu, už sa na ňu nevzťahuje záruka. Taktiež vám neodporúčame používať prilbu staršiu ako 5 rokov od kúpy. Na čistenie prilby sa odporúča neagresívne mydlo, voda a mäkká tkanina alebo špongia. Pri nosení prilby nepoužívajte na hlavu silné opaľovacie krémy a produkty na vlasy a pokožku. Záruka spoločnosti Giro zaručuje pôvodnému nákupcovi produktu bezchybnosť materiálu a vyhotovenia. Táto záruka sa nevzťahuje na chyby fyzického poškodenia, ktoré sú následkom zlého zaobchádzania, zanedbávania, nesprávnej opravy, nesprávneho nastavenia, úprav alebo použitia mimo odporúčaní výrobcu. Záruka sa vzťahuje na 24 mesiacov od dňa kúpy tovaru.Záruka sa nevzťahuje na prilby poškodené teplom a rozpúšťadlami. Ak ma prilba označenie CPSC, spĺňa bezpečnostne požiadavky stanovené Komisiou pre bezpečnosť spotrebiteľských výrobkov. Označenie CE, spĺňa bezpečnostne požiadavky normy EN 1078, AS/NZS spĺňa bezpečnostné požiadavky AS/NZ 2063.

Návod na používanie a údržbu cyklistickej prilby

Návod na používanie a údržbu lyžiarskych a snowboardových okuliarov

Návod na používanie lyžiarskych a snowboardových okuliarov

Všetky lyžiarske a snowboardové okuliare vyhovujú európskemu štandardu bezpečnosti EN174 2001 a poskytujú zlepšenú viditeľnosť a ochranu proti škodlivým UV paprskom a za silného slnečného žiarenia:

  • Kategória 0 (S0) - 100 % UVA, UVB filter, 80 - 100 % priepustnosť svetla, zamračené počasie, hmla, tma alebo umelé osvetlenie.
  • Kategória 1 (S1) - 100 % UVA, UVB filter, 43 - 79 % priepustnosť svetla, znížená intenzita svetla, oblačné počasie.
  • Kategória 2 (S2) - 100 % UVA, UVB filter, 18 - 42 % priepustnosť svetla, stredná intenzita svetla, polooblačné a premenlivé počasie.
  • Kategória 3 (S3) - 100 % UVA, UVB filter, 8 - 17 % priepustnosť svetla, silná intenzita svetla, jasné a polojasné počasie.
  • Kategória 4 (S4) - 100 % UVA, UVB filter, 3 - 7 % priepustnosť svetla, veľmi silná intenzita svetla, jasné počasie a ľadovec.

Lyžiarske a snoboardové okuliare sú navrhnuté ako ochrana proti snehu, slnečnému žiareniu, vetru a mrazu pri zimných športoch. Okuliare nie sú určené na jazdu automobilom, motorkou alebo riadenie akýchkoľvek vozidiel. Okuliare nie sú odolné voči veľmi silnému poškodeniu, nárazu, úderu a oderu. Vnútorný povrch skiel je špeciálne upravený na prevenciu zahmlievania a pre dobrú viditeľnosť. Ako prevenciu zahmlievanie vám doporučujem čistenie siel len za použitia textílie určenej na čistenie optických zariadení a okuliarov. Pri nosení lyžiarskych okuliarov nechajte vetracie otvory otvorené. Upozornenie: skla sa aj napriek tomu môžu zahmlievať vo veľmi extrémnych podmienkach, kedy sa teplota rýchlo mení.

Návod na ošetrovanie a údržbu lyžiarskych a snowboardových okuliarov

Okuliare a sklá čistite výhradne vlažnou alebo mydlovou vodou - opláchnite a nechajte voľne vyschnúť mimo priameho slnečného žiarenia a sálavých zdrojov tepla. Upozornenie: nečistite vnútorné strany skiel veľkou silou, mohla by sa tak narušiť protizahmlievacia úprava skiel. Zrkadlové sklá čistite s maximálnou opatrnosťou. Na čistenie nepoužívajte chemické a čistiace prípravky, mohlo by dojsť k poškodeniu rámu alebo skiel. Doporučujeme pravidelne meniť sklá okuliarov, pri výraznom poškodení, poškriabaní alebo narušení skiel nemôžeme garantovať ochrannú kvalitu skiel. Doporučujeme okuliare nosiť v príslušnom obale, aby sa predišlo prípadnému poškodeniu. Po použití doporučujeme okuliare umiestniť na suché a dobre vetrané miesto so stálou teplotou a mimo priameho slnečného svetla alebo tepelného zdroja. 

Záruka na lyžiarske a snowboardove okuliare sa vzťahuje len na výrobné vady materiálu. Záruka sa nevzťahuje na poškriabanie, poškodenie nesprávnym používaním alebo nesprávnym čistením. Prípadnú reklamáciu si uplatnite u predajcu, kde boli okuliare zakúpené.

Lyžiarske a snowboardové okuliare

Návod na používanie a údržbu chráničov

Návod na používanie chráničov

Všetky typy chráničov sú špeciálne navrhnuté pre lyžiarov alebo cyklistov (podľa účelu použitia). Ich primárnym účelom je poskytnúť ochranu v prípade pádu alebo menšej kolízie s prekážkou. Chrániče nedokážu ochrániť proti prekrúteniu, kompresným zraneniam alebo inej mimoriadnej udalosti. Chrániče chrbtice môžu byť rozšírený o chrániče krku alebo kostrče. 

  • Uistite sa, že ste si vybrali správnu veľkosť. Časti tela, ktoré vyžadujú ochranu musia byť úplne zakryté.
  • Umiestnite chránič čo najbližšie k telu, ako je to možné.
  • Nastavte popruhy tak, aby chránič sedel pevne na svojom mieste bez pohybu alebo trenia.
  • Oblečte sa a skontrolujte či sa s chráničom cítite pohodlne a neobmedzuje vás v pohybe.
  • Tabuľka veľkosti chráničov: JR S (100 - 125 cm), JR L (125 - 150 cm), XS/S (150 - 165 cm), M (165 - 180 cm), L (viac ako 180 cm). Upozorňujeme, že tabuľka slúži ako približný odhad správne veľkosti chráničov. Každá postava má iné proporcie. 

Návod na ošetrovanie a údržbu chráničov

Uskladnite svoje ochranné pomôcky pri izbovej teplote na suchom mieste. Chrániče neperte a nemáčajte vo vode - špinu čistite za použitia vlhkej handričky a mydlovej vody. Sú určené len pre lyžovanie, snowboarding, skialp, prípadne cyklisticku. Upozorňujeme vás, že chránič vás neochráni pred nebezpečím všetkých prípadných úrazov. Nehody, vážne zranenia alebo smrť môžu nastať aj v prípade že je chránič správne použitý. Chránič môže poškodiť napr. extrémny tlak, veľmi vysoké teploty a chlad alebo pôsobenie chemických látok. Vyhýbajte sa nadmernému ohýbaniu či pretáčaniu chrániča. Chránič nie je navrhnutý, aby vydržal takéto zaobchádzanie a môže v takom prípade poskytovať len obmedzenú ochranu alebo sa zlomiť. Pravidelne kontrolujte stav chrániča a v prípade ťažkého pádu alebo kolízie musí byť vymenený za nový, pretože môžu vzniknúť nevideteľné poškodenia, ktoré znižujú ochranu. Pokiaľ máte podozrenie, že váš chránič bol poškodený alebo vystavený extremnej sile akéhokoľvek druhu, nechajte si ho skontrolovať u dodávateľa alebo ho vymente za iný.

Chránič chrbta

Návod na používanie a údržbu cyklistických rukavíc

Návod na používanie cyklistických rukavíc

Cyklistický rukavice sú určené len pre použitie na aké sú určené, teda na bicykel. Vaše ruky budú chrániť proti menším pádom, odreninám a škrabancom. Vyberte si tesnú rukavicu, tak aby vám sedela a neodstávala od dlane. Záruka sa nevzťahuje na prípady zlého používania, zanedbávania, modifikácie alebo pokiaľ je výrobok používaný na iný účel než je určený.

Návod na ošetrovanie a údržbu cyklistických rukavíc

Koža je prírodný produkt. Pravidelne sa starajte o impregnáciu rukavice podľa typu kože. Mokrú useň sušte pri izbovej teplote. Nedávajte rukavice na radiátor alebo do sušičky môžu sa zničiť. Mokrá koža môže zafarbiť textil a iné predmety. Nikdy neotáčajte rukavice naruby, môže to poškodiť tvar rukavice, oddeliť alebo zničiť jednotlivé vrstvy kože a látky. Neodporúčame používať rukavice na iné aktivity, ako cyklistika. Rukavice sa nesmú používať na motošport, vodné športy, cyklistiku a pod. Vaše rukavice môžu byť vystavené zbytočnému opotrebeniu kontaktom s ostrými predmetmi, ako sú hrany, laná, kamene, a ďalšie predmety ktoré môžu rukavice poškodiť. Toto nie sú ochranné rukavice, neochránia vás proti jedovatým látkam a žieravinám, extrémnym nárazom a tlakom prípadne extrémnym teplotách.

Návod na používanie a údržbu lyžiarskych a snowboardových rukavíc

Návod na používanie lyžiarskych a snowboardových rukavíc

Lyžiarske a snowboardové rukavice sú určené len pre použitie na aké sú určené. Vaše ruky budú chrániť pred chladom, zimou, ľadom, snehom a dažďom za normálnych podmienok. Nevyberajte si rukavice, ktoré sú príliš tesné alebo voľne. V rukavici potrebujete pre správnu izoláciu a teplé ruky dostatok vzduchu. Záruka sa nevzťahuje na prípady zlého používania, zanedbávania, modifikácie alebo pokiaľ je výrobok používaný na iný účel než je určený.

Návod na ošetrovanie a údržbu lyžiarskych a snowboardových rukavíc

Koža je prírodný produkt. Pravidelne sa starajte o impregnáciu rukavice podľa typu kože. Mokrú useň sušte pri izbovej teplote. Nedávajte rukavice na radiátor alebo do sušičky môžu sa zničiť. Mokrá koža môže zafarbiť textil a iné predmety. Nikdy neotáčajte rukavice naruby, môže to poškodiť tvar rukavice, oddeliť alebo zničiť jednotlivé vrstvy kože a látky. Neodporúčame používať rukavice na iné aktivity, ako lyžovanie alebo snowboarding. Rukavice sa nesmú používať na motošport, vodné športy, cyklistiku a pod. Vaše rukavice môžu byť vystavené zbytočnému opotrebeniu kontaktom s ostrými predmetmi ako sú hrany, laná, kamene, a ďalšie predmety ktoré môžu rukavice poškodiť. Toto nie sú ochranné rukavice, neochránia vás proti jedovatým látkam a žieravinám, extrémnym nárazom a tlakom prípadne extrémnym teplotách.

Návod na používanie a údržbu dresov, nohavíc, rukavíc, búnd a funkčného športového oblečenia

Návod na ošetrenie dresov, nohavíc, rukavíc, búnd a funkčného športového oblečenia

Pracie symboly, ktoré určujú spôsob ošetrenia sú súčasťou každého výrobku. Dodržiavajte návod a symboly na ošetrovanie výrobku, čo vám zaistí, že vám bude slúžiť tak dlho, ako je to možné. Pravidelná starostlivosť a údržba na vašej strane, zaistí najvyšší výkon našich produktov a predĺži ich životnosť. Vždy si starostlivo preštudujte štítok s pracími symbolmi pred samotným praním oblečenia. zatvorte všetky zipsy, suché zipsy a otočte odev naruby. Používajte prací prášok, alebo špeciálne prostriedky určené na pranie športových odevov, nepoužívať bežný tekutý prací prostriedok. Odev vždy prepláchnite vlažnou vodou max 30 stupňov celzia. Výrobok perte s farebne podobným oblečením, nikdy ho neperte s oblečením pri ktorom máte podozrenie, ženie je stálofarebné. Nepoužívajte aviváž, ani pracie prostriedky ktoré ju obsahujú! Aviváž poškodzuje chemické ošetrenie vlákien pre zvýšený odvod potu, mebrány, impregnáciu, atď. Sušte voľne zavesené alebo položené, ani nie v sušičke, pokiaľ to vyslovene nie je dovolené symbolom na ošetrovanie výrobku.

Ošetrovanie vode odolných materiálov

Oblečenie určené do mokrých a vlhkých podmienok je ošetrené DWR úpravou, ktorá udržuje vonkajšiu vrstvu vode odpudivú, takže priedušné membrány, ktoré sú pod ňou, si môžu robiť svoju prácu lepšie. Toto ošetrenie je potrebné obnoviť v pravidelnom intervale danou intenzitou použitia. Môžete postupovať podľa uvedených inštrukcií, ak používate impregnačný prostriedok v spreji, či rozprašovači. Ak však použijete impregnačný prostriedok, ktorý sa pridáva do prania, vtedy postupujte podľa návodu na výrobku. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšiu odolnosť odevu voči vode, aplikujte ihneď, ako je odev úplne suchý. Umiestnite odev na vešiak v dobre vetranej miestnosti, alebo na vešiaku, kým nie je úplne suchý. 100 % ochrana sa dosiahne až po 24 hodinách. Pre zvýšenie vode odolného efektu, môžete odev po aplikácii impregnácie, umiestniť do sušičky asi na 5 minút pri nízkej teplote.

Upozornenie: V prípade nedodržania návodu na ošetrovanie výrobcu alebo jeho nesprávnej údržbe, vaša prípadná reklamácia nebude uznaná. Záruka sa nevzťahuje, ani na výrobok poškodený mechanicky (napr. zatrhnutím, pádom ,poškodením od suchého zipsu, sedadla alebo iného mechanického poškodenia).

Popis materiálov a tkanín

Pro Inssue 3D - 3D štruktúra vytvára extra vzduchovú medzeru medi látkou a pokožkou, zatiaľ čo polyesterové vlákno odvádza vlhkosť preč od tela.

Vortex - Látka s priehlbinami, ktorá aktívne prispieva k zvýšenému aero výkonu a opore svalstva, bez obmedzenia pohybu.

Prosecco 3D - ProSecco hydrofílna úprava urýchľuje odparovanie rozložením vlhkosti na väčšiu plochu vo vnútri tkaniny- 3D štruktúra udržuje textíliu mimo kože, čím sa zlepšuje odparovanie potu znižuje lepivý pocit na tele a udržuje vás v suchu a pohodlí.

Affinity Lycra - Je štandardný materiál pre výrobu elastických vecí, poskytuje vynikajúci komfort. Gramáž materiálu 210 g/m2 poskytuje neprekonateľnú elasticitu a oporu pre svaly a to v špeciálnej povrchovej úprave.

Endurance Evolution - Dvojvrstvový materiál pre optimálnu oporu svalov. Udrží vás v suchu takmer za každých podmienok.

Giro3 - Jednovrstvé elastické lemy, navrhnuté tak, aby boli na dotyk jemné a pritom držali oblečenie na svojom mieste.

Prosecco - Povrchová hydrofilná úprava textílie, ktorá zaistí, že pot sa na povrchu rozloží na väčšiu plochu - čo umožní rýchlejšie schnutie.

Velocity Dry - Ľahká polyesterová tkanina, ktorá schne takmer okamžite. Regulovaná elasticita prináša luxusný komfort a neprekonateľné aerodynamické usadenie na tele.

Strada Pro 3D - Hodvábne jemná 100 % polyesterová tkanina z 3D štruktúry, ktorá redukuje kontaktnú plochu s pokožkou a excelentne transportuje vlhkosť od tela na povrch.

Softlex Lite - Mäkka a elastická tkanina, na dotyk ako bavlna. Poskytuje neprekonateľný komfort a transport potu.

Stratus Plus - 100 % dvojvrstvová polyesterová tkanina, ktorá využíva vnútornú vrstvu z multivlákna na rýchly transport potu do vrchnej vrstvy z mykro-vlákna pre maximálne odparovanie.

Gore-Tex - Je najmodernejší membránový vode odolný materiál, ktorý eliminuje nutnosť vonkajšej textilnej vrstvy, čo znamená, že je tvorený len dvomi vrstvami, ktoré sú ľahšie a vrchný vrstva neabsorbuje do seba vlhkosť. Voda ľahko steká z povrchu dole a vy ostanete v suchu. Zatiaľ čo bunda je extrémne skladná ako doposiaľ žiadna iná.

Windstopper - Je ľahká a elastická ochrana - trojvrstvové prevedenie pre celkovú vetru odolnosť, excelentná vzdušnosť a funkčná elasticita s povrchovým DWR ošetrením voči vode. Tento materiál otvára nové možnosti v konštrukcii vrstveného oblečenia, poskytuje perfektné uskladnenie na tele a excelentnú termoreguláciu a odvod vlhkosti.

Nano Flex - Je materiál ktorého základom je Thermoflex, elastický, zateplený, z vnútornej strany flísový materiál, ktorý je pokrytý miliónmi nano-častíc, ktoré robia povrch tohoto materiálu vode odpoudívý.

Termoflex - Poskytuje ochranu v chladnom počasí. Vnútorná flísová vrstva zachytáva medzi vláknami určité množstvo teplého vzduchu priamo pri pokožke, čo zvyšuje teplotný komfort.

Event - eVent je 100 % vode odolný a udrží vás v suchu i za dažďa. Je vode odolný z vonka, zatiaľ šo milióny malých mikropórov umožňujú prestup vlhkosti z vnútornej strany smerom von. Podstatným faktom je, že eVent je o 30 % vzdušnejší ako jeho najbližší konkurent. Preto je tento materiál voľbou pre tých, ktorí požadujú ten najvyšší výkon a komfort od svojho oblečenia.

Primaloft - Je ľahká, skladná, syntetická izolácia, ktorá si udržiava svoju schopnosť izolovať i keď je použitá vo vlhkých podmienkach. Štruktúra z mikro vlákne pomáha udržať telo v teple.

Outdry - Patentovaná technológia, ktorá spája membránu a vonkajšiu vrstvu do celku. Zaisťuje kompletnú vode i vetru odolnosť s primeranou vzdušnosťou. Vďaka spojeniu vrstiev sú vier a dážď zastavené už v prvej vrstv a medzi vrstvami sa nehromadí vody, vďaka čomu rukavice lepšie odvádzajú vlhkosť z vnútra a ostávajú viac flexibilné a kompaktnejšie.

    Návod na používanie a údržbu batohov, tašiek, ľadviniek a vakov

    Návod na použitie, údržbu a ošetrenie batohov, tašiek, ľadviniek a vakov

    1. Výrobok si dôkladne vyberte na účel, ku ktorému vám bude slúžiť.
    2. Dbajte na primerané a rovnomerne zaťaženie.
    3. Nečistoty odstráňte vlhkou hubkou alebo mäkkou kefou a vysušte suchou handričkou.
    4. Ak je batoh, taška, ľadvinka alebo vak veľmi mokrí nesušte ho v blízkosti sálavých zdrojov tepla. 
    5. Batoh, tašku, ľadvinku alebo vak neskladujte vo vlhkom stave a vo vlhkom prostredí. 
    6. Dodržujte čistiace pokyny podľa štítku uvedenom pri každom jednom produkte.
    7. Neperte v práčke.

    Záročná doba je 24 mesiacov odo dňa predaja a vzťahuje sa výhradne na výrobne vady. Nevzťahuje sa na opotrebenie, poškodenie a vady spôsobené obvyklým používaním.

    Návod na používanie a údržbu bežeckej obuvi

    Návod na použitie a údržbu bežeckej obuvi

    Obuv si starostlivo vyberte na účel, na ktorý vám bude slúžiť. Obuv si dôkladne vyskúšajte, aby nikde netlačila, nezabúdajte na pravidelné ošetrovanie vhodnými čistiacimi prostriedkami. Nikdy nesušte prudko pri zdroji tepla a pri teplote nad 50 stupňov celzia dochádza k poškodeniu obuvi. Upozornenie - Nepoužívajte nohavice s uzávermi (zipsami) alebo nohavicami, ktoré by mohli poškodiť podšívku pod členkami obuvi. Odrazové znaky (piktogramy) informujú v slovenskom jazyku o materiáli a ako ho ošetrovať, ktorí tvorí najmenej 80 % plochy povrchu, 80 % podšívky a stielky a 80 % objemu podošvy. Používajte bežeckú obuv kompatibilnú len so systémom viazania, teda ak je viazanie NNN kompatibilná je iba NNN bežecká obuv a naopak ak je viazanie SNS, tak je kompatibilná len bežecká obuv s podrážkou a systémom SNS.

    Bežecké lyžovanie vyžaduje dostatok fyzickej sily, odbornú prípravu, technickú zdatnosť a obozretnosť. K zníženiu rizík vzniku nehody či zranenia vás alebo iných ľudí vo vašom okolí, je vám vám výrazné odporúčané dodržiavať tieto pravidlá.

    Návod na ošetrovanie bežeckej obuvi

    Po každom použití obuv vysušte pri izbovej teplote. Nikdy nesušte na radiátoroch a v blízkosti tepelných zdrojov. Po skočení sezóny obuv vysušte, riadne očistite, usňovú a plastovú nakrémujte vhodným krémom, vypchajte papierom a uložte na vetrané miesto.

    • Ak máte usňovú obuv z vlasových materiálov, tak po vyzutí obuv zbavte blata a prachu kefou. Na očistenú obuv naneste semišové farbivo príslušného. Po zaschnutí farbiva obuv ošetrite ľahkým prekefovaním.
    • Usnoňvú obuv s hladným lícom po vyzutí obuv očistite od bahna a prachu suchou alebo mierne vlhkou handričkou. Po odstránení nečistôt naneste na zvršok tenkú vrstvu farebného alebo bezfarebného krému a obuv vyleštite. V prípade mechanického doretia lícovej vrstvy si obuv prestrieknite krycou farbou v streji v príslušnom odtieni.
    • Obuv z textilných materiálov sa ošetruje iba za sucha kefovaním a rovnako ako pri ostatných typoch obuvi používajte odporúčané prostriedky určené na čistenie a údržbu textilu. Vyvarujte sa nadmerného premáčania a obuv v žiadnom prípade klasicky neperte.
    • Gumová obuv sa dobre čistí vlažnou vodou, preto pri čistení nepoužívajte rozpúšťadlá ani pohonné hmoty. Na zvyšenie životnosti je možné gumové často obuvi ošetriť silikónovou emulziou.

    Záručná doba je 24 mesiacov od zakúpenia a vzťahuje sa výhradne na výrobné vazdy. Nevzťahuje sa na opotrebovanie, poškodenie a vady vzhľadu, spôsobené ich obvyklým používaním.

    Návod na používanie a údržbu lyží

    Návod na používanie a údržbu lyžiarskych topánok

    Návod na použitie lyžiarskych topánok

    • Obuv si starostlivo vyberte na účel, na ktorý vám bude slúžiť.
    • Postup obúvania a vyzúvania viacprackovej obuvi - Pri obúvaní pracky zapíname postupne od spodnej pracky až po upínací popruh, pokiaľ na obuvi je. Pri vyzúvaní odopínajte postupne od hornej pracky so zapnutým upínacím popruhom, pokiaľ na obuvi je, až po spodnú pracku. upínací popruh odopneme až posledný.

    Návod na údržbu a ošetrovanie lyžiarskych topánok

    1. Demontáž - sušenie: vnútorné topánočky vyberte zo skeletu a nechajte presušiť, najlepšie pri izbovej teplote. rýchle sušenie napríklad na predhriatých armatúrach, horúcim vzduchom a podobne je nevhodné.
    2. Príprava obuvi späť na lyžovanie: vnútorné topánočky zasuňte späť do skeletov pomocou vsunutej ruky do vnútra topánočky. Tým dosiahnete správne rozloženie topánočky v skelete lyžiarky.
    3. Úschova obuvi po sezóne: opakujte fázu sušenia, umyte skelet vodou (vodou s jarou), obuv späť skompletizujte a zapnite pracky do normálne pozície, obuv uschovajte v suchom dobre vetranom priestore, nesmie byť vystavená slnku alebo iným možným vplyvom poškodenia.

    Návod na používanie a údržbu lyžiarskej a snowboardovej prilby

    Z dôvodu vlastnej bezpečnosti venujte prosím pozornosť týmto informáciam, ktoré vám poskytujú cenné rady, ako správne vybrať, používať a starať sa o lyžiarsku alebo snowboardovú prilbu resp. helmu, aby ste boli s výrobkom maximálne spokojný.

    Návod na používanie lyžiarskej a snowboardovej prilby

    Prilba je navrhnutá a určená výhradne pre zjazdové lyžovanie a snowboarding, ako ochrana hlavy. Prilba nie je určená pre iný účel ani športové aktivity, ako je napríklad cyklistika, hokej alebo motokros. Nosenie lyžiarskej prilby prispieva k výraznému zníženiu rizika zranenia hlavy nárazom alebo úderom o tupé predmety. Prilba vás samozrejme nemôže chrániť pred všetkými druhmi zranení. Všetky prilby vyhovujú Európskemu štandardu EN1077 pre zjazdové lyžovanie. Certifikát CE je zárukou zdravotných a bezpečnostných opatrení a požiadavky obsiahnuté v smernici 89/686/CEE.

    Zárukou ochrany je správne zvolená veľkosť. Veľkosť prilby je vyznačená na každom výrobku a zodpovedá obvodu vašej hlavy v centimetroch. Upevnenie helmy by malo byť správne, tak aby chránilo čelo a zátylok. V určitých prípadoch variabilných veľkostí helmy, nastavte príslušnú veľkosť podľa veľkosti vašej hlavy. Pásik pod bradou by mal byť upevnený pevne, ale nie tak, aby váš škrtil alebo obmedzoval. Upevňovací systém musí byť zapnutý. Pre overenie správneho nasadenia a zapnutia helmy sa pokúste prilbu dať dole oboma rukami. Nikdy nenoste pod prilbou šatku alebo šál.

    Trvanlivosť prilby sa môže líšiť. Vplyvom nárazu môže byť prilby poškodená - náraz môže ovplyvniť pôvodné charakteristické vlastnosti prilby. Takúto prilbu v žiadnom prípade nepoužívajte - musí byť vymenená za novú. Každé 3 roky vzhľadom k tomu, že mechanické vlastnosti materiálov sa môžu meniť odporúčame prilbu automatický vymeniť. 

    Návod na ošetrovanie a údržbu lyžiarskej a snowboardovej prilby

    Prilbu čistite len vlažnou mydlovou vodou, nikdy nepoužívajte agresívne látky, ako sú rozpúšťadlá, benzín, čistiace ani chemické prostriedky. Doporučujeme prilbu umiestniť v dobre vetranej miestnosti a po používaní ju nechať voľne uschnúť. Nepoužívajte vysúšače vlasov ani iné tepelné zdroje napr. radiátor. Vaša prilba by mala byť riadne uskladnená na mieste bez slnečného žiarenia a nezaťažená inými predmetmi. Prilbu v žiadnom prípade neupravujte - neumiestňujte samolepky, veľmi nevhodné je prilbu pomaľovať. Doporučené sú len špeciálne doplnky uvedené výrobcom.

    Návod na používanie a údržbu snowboardu

    Návod na používanie a údržbu snowboardových topánok